Gjetholen 

Type:
Fottur
Lengde:
Ca. 7,2 km
Varighet:
2 timer, 30 minutter +
  • Bereget gangtid for en voksen mann, i god form, uten pauser. Les mer om tidsberegning her
Gradering:
Middels +
  • Alle turforslag på UT.no er gradert i henhold til Merkehåndboka. Les mer her
Område:
Sesong:
jun
jul
aug
sep
Utsikt

Utsikt

Foto: Steinar Østlie
Fylke: Hedmark
Hamar og Hedemarken Turistforening

Utgangspunktet for turen blir vegenden på Gjetholen seter. Følg merket sti som går på utsiden av setervollen og opp til toppen. Gjetholen er Løtens høyeste punkt på 852 meter over havet. På vegen opp går en igjennom administrativt fredet skog, og en kan føle den trolske stemnigen bare gamle grantrær kan gi. I utkikkstårnet på toppen av Gjetholen er det muligheter for å  spise matpakke i den nye varmestua.

En kan velge to alternative ruter tilbake til utgangspunktet. Et alternativ er å ta samme sti tilbake til utgangspunktet. En kan også velge å gå stien videre over toppen. Her følger stien kommunegrensa mellom Løten og Åmot et stykke, før den dreier mot vest og Snippkoia. Følg stien videre fra koia og på vestsida rundt toppen tilbake til utgangspunktet.

Høydeprofil

Annonse

Annonse
Turforslag i nærheten
Henter turer...
Hytter i nærheten
Henter hytter...
blog comments powered by Disqus

Google Translate Disclaimer

Vis på norsk

UT.no offers translation provided by Google Translate, to support site visitors around the world who would like to know more about our offering and services.

Google Translate is a free, automated service that use technology and data to provide translations for informational purposes only. Translations through this service is not officially approved by our organization. UT.no cannot claim responsibility for content in any other language but Norwegian, and cannot guarantee accuracy or reliability of the translation provided.

Any individual or party that choose to use Google Translate or similar tools for translation of UT.no content, do so at their own risk. UT.no is not responsible for any damages or issues that may occur due to translated content, that is not officially approved by the organization.